Adresse
/
Téléphone
Planning match week du 20 Octobre 2018 ....
 

 
PLANNING WEEK-END
de MATCH  du...
 

20-21 Octobre 2018
 

Responsable de Salle

Matchs à Domicile Samedi 20 Octobre
RESPONSABLE DE SALLE :
SENIORS F
RESPONSABLE DU FOYER Section BASKET [U15M1 - U17M1]

Division Poule Equipe N° de match Adversaire Date de rencontre RDV Heure du match Salle Arbitre 1 Arbitre 2 Table 1 Table 2 Coach
DMU15 D1 Poule B U15M1 24 MONTFORT BC - 1 20/10/2018 11:15 11:45 SALLE PIERRE JOLY (B)         Aurélien
DFU15-3 D3 poule B U15F 57 ORGERBLON BC - 2 20/10/2018 13:00 13:30 SALLE PIERRE JOLY (B)         Fanny
DMU17 D1 poule B U17M1 24 MONTFORT BC - 1 20/10/2018 14:30 15:00 SALLE PIERRE JOLY (B)         Pierrick
DFU18-2 D2 popule A U18F1 30 EN - CTC AM-CHAN-ZE - JANZE (VOLONTAIRES) - 2 20/10/2018 15:45 16:30 SALLE PIERRE JOLY (B)         JS
PRF poule A SENIORS F 30 ORGERBLON BC - 1 20/10/2018 18:15 19:00 SALLE PIERRE JOLY (B) PERRIN Anne-sophie AMAD Tombovelo Achiraf     Aurélie
DM4 poule E SENIORS M 67 SAINT JACQUES BC - 2 20/10/2018 20:15 21:00 SALLE PIERRE JOLY (B) AMAD Tombovelo Achiraf PERRIN Anne-sophie     Aurélien
 

Matchs à l’extérieur Samedi 20 Octobre

Equipe Poule N° de match Advesaire Date de rencontre Heure du RDV Heure du match Salle Responsable Covoiturage Coach
U13M D2 poule B 22 PLEUMELEUC 20/10/2018 10:15 12:00 SALLE DE PLEUMELEUC Famille U13M Julien Kyllian
U13F D3 poule B 41 RENNES P A 20/10/2018 12:15 14:00 SALLE GAZELEC
Rue Eugène Pottier
COLOMBE Nolween
U15M2 D4 poule H 95 CHAVAGNE ES 20/10/2018 12:30 14:00 SALLE DE L'ESPERANCE MARIUS.B
GREGOIRE.M
Nicolas
U18F2 D3 poule D 56 TALENSAC 20/10/2018 13:30 15:00 SALLE DES SPORTS
Rue de la Hunaudière
Reyter
Delaunai
Robert
 
 
 
 
 

Extrait de notre réglement intérieur (art 1.4)

  1. 4. ENTRAÎNEMENTS,MATCHS ET DÉPLACEMENTS
Le joueur fera preuve d’assiduité aux séances d’entraînement et aux matchs de sa catégorie, et avertira le plus tôt possible les responsables en cas d’indisponibilité.
Les entraînements hebdomadaires sont planifiés et communiqués en début de saison. 
Les lieux et horaires de départ pour les déplacements sont fixés par le club.
La prise en charge prend effet à partir de l’heure du rendez vous et se termine à la fin de l’horaire prévu de la séance d’entraînement, de la fin d’un match à domicile ou encore lors du retour au point de rendez vous pour les rencontres extérieures.
Par respect pour l’entraîneur et les autres membres de l’équipe: la présence et la ponctualité à l’ensemble des entraînements et des matchs est obligatoire 
  (sauf cas de force majeure.)

Pour les mineursLes parents doivent s’assurer de la présence de l’entraîneur avant chaque entraînement et compétition.
Le club n’assure aucune responsabilité en dehors des heures d’activités.
En cas d’accident, le club n’est pas tenu responsable en dehors des heures d’entraînements et de matchs.
Durant les entraînements, seule l’aire de jeu sera accessible aux participants. Les couloirs, vestiaires et tribunes ne sont pas prévus comme aires de jeu. 
Tout accident qui surviendrait du fait du non-respect de cet article ne saurait engager la responsabilité de l’entraîneur ni celle des dirigeants du club.
 
Les déplacements des joueurs sur le lieu des compétitions ne sont pas assurés par le club. 
Au début de chaque phase de championnat, un calendrier de covoiturage est remis à chaque joueur.
Les parents d’adhérents mineurs sont chargés du transport des équipes. Ils s’engagent à assurer et à véhiculer plusieurs fois par saison les enfants.
En cas d’absence ou d’insuffisance de moyens de transport : le déplacement sera annulé.

Les déplacements sont sous l’entière responsabilité des parents ou des joueurs (pour les joueurs majeurs).
Les conducteurs sont responsables des enfants qu’ils transportent et ils s’engagent à être assurés et couverts pour les personnes transportées. Ils s’engagent à se conformer aux prescriptions du code de la route. (ceintures de sécurité, rehausseur, nombre de passagers, limitation de vitesse…). 
Le club ne peut être tenu responsable du transport des joueurs.

Conformément à l'article 200 CGI  loi du 6 juillet 2000 sur les activités bénévoles,
Nous vous fournirons sur simple demande, une attestation fiscale de non remboursement de frais pour votre déclaration d’impôt .   esr.basket.secretariat@orange.fr
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
ESR Basket Pays de Redon - Complexe Joseph Ricordel
Avenue Joseph Ricordel - BP 30524
35600            Redon