Adresse
/
Téléphone
Planning match week du 15 et 16 Décembre 2018 ....
 

 
PLANNING WEEK-END
de MATCH  du...
 

15 et 16 Décembre 2018
 

Responsable de Salle

Matchs à Domicile Samedi 15 Décembre
RESPONSABLE DE
SALLE Seniors Féminin
RESPONSABLE DU FOYER Section Hand

Division Equipe N° de match Adversaires Date de rencontre Heure RDV Heure Match Salle Arbitre 1 Arbitre 2 E-marque E marque Coach’
D2 poule B U13M1 59 PACE CO - 2 15/12/2018 13:00 13:30 SALLE PIERRE JOLY (B) VAILLANT Laurine BC030008
ROBIO Alyson BC046627
TESSIER Léa BC042179
MARSAC Clara BC041567
Julien - Kyllian
D3 poule D U15F1 147 VERN SUR SEICHE US - 1 15/12/2018 Annulé   SALLE PIERRE JOLY (B) ROUGER Maya BC038305
GENOUEL Laura BC026730
LE BLOA Fabien BC061748
JOUBAUD Simon BC070401
Fanny
D2 poule A U18F1 84 VERN SUR SEICHE US - 1 15/12/2018 16:00 16:30 SALLE PIERRE JOLY (B) MARSAC Fanny VT977023
CAZENAVE Pauline VT881090
FUCHS Ambre BC053477
MOURAUD Anais BC0410854
JS

Matchs à l’extérieur Samedi 15 et dimanche 16 Décembre

Division Equipe Adversaire Date de rencontre Heure
RDV
Heure
Match
Salle responsable Covoiturage Coach'
DMU11-3 U11M ORGERBLON BC 15/12/2018 10;45 12:30 RICHARD DACOURY Parents U11 Marc
DMU15-4 U15M2 CTC BRUZ-PONT-PEAN - BRUZ AL BASKETBALL - 3 15/12/2018 13:45 15:30 SALLE CHANTAL MAUDUIT BRUZ Antoine.D[4]
Logan.P[7]
Manu
DFU13-3 U13F BREAL BASKET EN
BROCELIANDE - 2
15/12/2018 14:45 16:30 COMPLEXE COLETTE BESSON MICHEL
REMINIAC
Nolwenn
DMU20-3 U20M-2 MONTERFIL (KORRIGANS) 15/12/2018 15:15 17:00 SALLE DES SPORTS Parents U20M Ludo
DFU18-3 U18F-2 BREAL BASKET EN
BROCELIANDE
15/12/2018 16:15 18:00 COMPLEXE COLETTE BESSON Joly - Delaunay
Régent
JS
DMU20-3 U20M-1 GUIPRY-MESSAC US 15/12/2018 17:30 19:00 salle de sports – impasse du stade – 35390 ST ANNE SUR VILAINE Parents U20M1 Nicolas
DM4 SENIORS M ORGERBLON BC - 3 16/12/2018 8:45 10:30 RICHARD DACOURY Seniors M Aurélien
PRF SENIORS F BREAL BASKET EN
BROCELIANDE - 1
16/12/2018 13:45 15:30 COMPLEXE COLETTE BESSON Seniors F Aurelie
 
 
 

Extrait de notre réglement intérieur (art 1.4)

  1. 4. ENTRAÎNEMENTS,MATCHS ET DÉPLACEMENTS
Le joueur fera preuve d’assiduité aux séances d’entraînement et aux matchs de sa catégorie, et avertira le plus tôt possible les responsables en cas d’indisponibilité.
Les entraînements hebdomadaires sont planifiés et communiqués en début de saison. 
Les lieux et horaires de départ pour les déplacements sont fixés par le club.
La prise en charge prend effet à partir de l’heure du rendez vous et se termine à la fin de l’horaire prévu de la séance d’entraînement, de la fin d’un match à domicile ou encore lors du retour au point de rendez vous pour les rencontres extérieures.
Par respect pour l’entraîneur et les autres membres de l’équipe: la présence et la ponctualité à l’ensemble des entraînements et des matchs est obligatoire 
  (sauf cas de force majeure.)

Pour les mineursLes parents doivent s’assurer de la présence de l’entraîneur avant chaque entraînement et compétition.
Le club n’assure aucune responsabilité en dehors des heures d’activités.
En cas d’accident, le club n’est pas tenu responsable en dehors des heures d’entraînements et de matchs.
Durant les entraînements, seule l’aire de jeu sera accessible aux participants. Les couloirs, vestiaires et tribunes ne sont pas prévus comme aires de jeu. 
Tout accident qui surviendrait du fait du non-respect de cet article ne saurait engager la responsabilité de l’entraîneur ni celle des dirigeants du club.
 
Les déplacements des joueurs sur le lieu des compétitions ne sont pas assurés par le club. 
Au début de chaque phase de championnat, un calendrier de covoiturage est remis à chaque joueur.
Les parents d’adhérents mineurs sont chargés du transport des équipes. Ils s’engagent à assurer et à véhiculer plusieurs fois par saison les enfants.
En cas d’absence ou d’insuffisance de moyens de transport : le déplacement sera annulé.

Les déplacements sont sous l’entière responsabilité des parents ou des joueurs (pour les joueurs majeurs).
Les conducteurs sont responsables des enfants qu’ils transportent et ils s’engagent à être assurés et couverts pour les personnes transportées. Ils s’engagent à se conformer aux prescriptions du code de la route. (ceintures de sécurité, rehausseur, nombre de passagers, limitation de vitesse…). 
Le club ne peut être tenu responsable du transport des joueurs.

Conformément à l'article 200 CGI  loi du 6 juillet 2000 sur les activités bénévoles,
Nous vous fournirons sur simple demande, une attestation fiscale de non remboursement de frais pour votre déclaration d’impôt .   esr.basket.secretariat@orange.fr
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
ESR Basket Pays de Redon - Complexe Joseph Ricordel
Avenue Joseph Ricordel - BP 30524
35600            Redon